Шрек Третій (Shrek The Third)
Режисер: Кріс Міллер
Сценаристи: Джеффрі Прайс, Пі
Ролі озвучували актори:
Кінопрокатник в Україні: B&H Distribution
Виробництво студії: DreamWorks Animation (США)
Рейтинг в США: PG
Прем'єра в Україні: 17.05.2007

Світова прем'єра третьої частини анімаційного хіта «Шрек». Тепер Шреку, Фіоні, Ослові та їх новим друзям доведеться взяти на себе управління державою, а що ж у такого товариства вийде, це ще дуже велике питання!

Рецензія

Настав той сумний день, коли перед нашим старим добрим знайомим Шреком постав вибір - чи перейняти трон Закрайсвіття у жабокороля, чи вирушити у подорож на пошуки наступного в черзі на престол, такого собі Артура. Зрозуміло, що спробувавши придворний етикет, зелений велетень зовсім не має бажання ходити залишок життя в перуці та з пудрою на пиці, тому принцу Прекрасному випав шанс повернути собі все назад, користуючись беззахисністю королівства, за яким наглядають одні жінки. Втім, він не врахував, що у жінок, хоч простих, хоч казкових зовнішність та звички часто бувають оманливими.

Пройшло вже шість років з того часу, коли на екранах з"явилась зеленошкіра потвора виду людожер звичайний, за допомогою якої компанія Дрімворкс змогла зіштовхнути "Дісней" з трону короля мультиплікації і нахабно розвалитись в ньому на кілька останніх років. Звісно, не останню роль в цьому зіграв перехід доброго гурту співробітників, які принесли з собою нові ідеї - з того часу Дісней та Дрімворкс знаходяться в стані холодної війни, а ми на екрані можемо спостерігати щороку змагання цих фірм своїми продуктами, в сюжетах яких дуже часто буває багато спільного, але факт залишається фактом: саме Дрімворкс показала, що за тривимірною мультиплікацією майбутне, іншим з того часу доводиться лише доганяти.

За час, якого досить дитині щоб народитись, вирости та піти до школи, пан Шрек теж витерпів багато змін. Винайшовши в 2001 році новий тип мультфільму, що складався, як та цибулина з шарів змісту, який призначався для різних вікових груп, а також містив в собі здорову долю пародійності, в 2004 другою частиною компанія показала, що вона була б не проти заробити ще багато грошей, нагород та слави, але не знає, що ж їй далі робити з цим огром. Друга частина нібито і була в стилі попередньої, але по-перше фільм вийшов більше для дорослих, аніж для дітей, по-друге занадто американізованим. І якщо в інших країнах люди більш ознайомлені з англомовною культурою, то російські спеціалісти з дублювання їх адаптацією собі клопоту не завдали, тому відношення до другої частини було трохи неоднозначним. Втім, милий котик у чоботях компенсував майже усі недоліки, і друга частина принесла трохи не мільярд доларів зборів. Відповідно, за такою ж старою, але недоброю американською традицією відразу ж було оголошено про початок роботи над третьою та, в стилі останньої голлівудської моди, четвертою частинами. Частина людства, яка цікавиться цим жанром, завмерла в очікуванні - якщо друга частина була більш-менш рівною першій, то успішний триквел в американському кіно - це щось неймовірне, що трапляється раз на кілька десятків років. І ось тепер довгоочікуваний "Шрек Третій" показав себе людям - що ж змінилося, що залишилося?

Компанія не зрадила своїй звичці і знову добряче змінила знімальну групу. В першу чергу із зеленошкірим брендом розлучились усі допоміжні режисери та кілька сценаристів, до останніх натомість додались автори "Хто підставив кролика Роджера" та "Як Грінч викрав Різдво" Джеффрі Прайс і Пітер Сіман. Незмінний режисер перших частин Ендрю Адамсон проміняв Шрека на екранізацію Нарнії, на його місце обрали Кріса Міллера, який до цього розробляв діалоги перших двох частин та слідкував. На жаль сподівання на те, що нова команда відродить стиль першого Шрека не справдились, мабуть це вже і неможливо. Третя частина продовжила розвиватись тим же шляхом, що й друга - все краща графіка, все більш дорослі жарти, причому деякі з них досить сильно виходили за межі пристойності. Старі герої на зразок Шрека, Фіони та кота настільки мало задіяні в кадрі, що незрозуміло їх введення до сценарію, купа нових натомість настільки нечітко розкрита, що не в змозі замінити старих, через що виникає дивна ситуація - ніби і героїв багато, але жоден з них не встигає тебе нічим зачепити за живе. Майже зникло пародіювання голлівудської продукції - воно й зрозуміло, останнім часом там і спародіювати нема чого, але все ж можна постаратись знайти щось на заміну. Не знайшли, тільки залишили загальновідомі казки та старий принцип "усі злі проти усіх добрих", навіть кінцівка не виглядала великою несподіванкою.

І бути б третій частині заслужено третьою в оцінках, але ситуацію врятувало введення українського дублювання - нарешті жарти адаптували так, що вони стали зрозумілими для українського глядача, що відразу ж позитивно позначилося на реакції залу. В результаті замість красиво намальованої нецікавої посередності Україна отримала досить прохідний мультфільм, який, втім, може добре звеселити півтори години. От тільки переглядати його, як першу частину, навряд чи хтось захоче.

 


Коментарі читачів

You must javascript enabled to use this form

Іменинники
5 червня
logo
logo

Марк Волберг (49)
logo
Хостинг та підтримка надані
Украинский портАл Ua-links каталог сайтів Украинская Баннерная Сеть
UA TOP Bloggers BlogMemes.ru